返回   qkShare香港討論區 > 遊戲討論區 > NDS專區 > NDS Rom 分享區
註冊 論壇輔助說明 會員名單 搜尋 今日新文章 標記討論區已讀


NDS / NDSL Game Rom ISO BT torrent bittorrent Download 下載 漢化
NDS分類: NDS主機及遊戲討論區 / NDS Rom分享區 / NDS Save 遊戲存檔 / NDS攻略/密技/祕籍 / NDS金手指
NDS / NDSL Game Rom ISO BT torrent bittorrent Download NDS遊戲下載 漢化

回覆
 
主題工具 顯示模式
舊 08-01-2008, 14:32   #1
初心者
 
註冊日期: Jan 2008
文章: 85
積分: 5551
kenny0809
預設 [中文] 《世界樹迷宮》漢化近一旬~姍姍來遲~ BT下載

《世界樹迷宮》漢化近一旬~姍姍來遲~ BT下載

引用:





世界樹.jpg (43.06 KB)
2008-7-31 21:22
遊戲版權:ATLUS
漢化版權:中華ACG民間協會
【遊戲簡介】
  《世界樹迷宮》是一款利用觸摸屏自己描繪地圖的角色扮演遊戲,玩家通過挑戰每一層迷宮來解開世界樹之謎。
  雖然遊戲難度頗高,其難度本身、華麗的人設、收集的過程以及強烈的代入感吸引了大批核心玩家和宅大叔們的參與。細心者可在《現視研2》中某一話發現斑 目和筱原這對基(誤)一起玩《世界樹》的場景,那首BGM正是激昂熱血千篇一律的戰鬥曲呀!這充分顯示了《世界樹》在玩家心目中的地位和真正的樂趣 (誤)。……總而言之,不管玩過還是沒玩過,我們都推薦大家拿起心愛的小N挑戰漢化之後的迷宮。
  
  漢化工作是由07年11月初展開的,經歷了9個月含辛茹苦的醞釀(滾!分明就是你玩廢坑),現在終於以祖國版的嶄新面貌展現在各位玩家面前了!
  破解比較麻煩,也因為文本格式的問題惹出了不少麻煩。名詞考證已然盡心盡力,但難保沒有失誤的地方,如有資深玩家願意指教一二,我們十分樂意進行修正。至於美工方面,我是一看到第一階層的效果就淚如雨下了,大家可以品評一下。
  至於很多玩家非常關心的《世界樹2》,暫時列入了漢化計劃中,只是近期組內項目已排滿,真正實施起來可能還要等個半年一年吧。也請大家期待未來數月組內隱藏項目的一一揭曉。
  《世界樹迷宮中文網》專題頁面:
  http://zt.tgbus.com/SJSMG/
  如果大家在遊戲過程中發現文本或死機等問題,請在此貼中報告:
  http://bbs.tgbus.com/viewthread.php?tid=2916841
  
  此外附帶一條新消息:近期老p入手美觀大方的9*9簡體字庫一套,本著負責到底糾錯到底的精神,我們會對發佈已久的聖潔傳說(TOI)進行文本及bug修正,並於近日放出純正的簡體版。不管玩不玩,屆時請多多捧場^^
【漢化名單】
  破解:Pluto
  程序:willreno
  翻譯:伊綱デ 七夜Akira 月 CC
  潤色:小心點 飛翼 哥布林
  校對:伊綱デ
  美工:啊德 HERMIT
  測試:塗龍 飛天小豬 arion
  協力:雞翅
【聯繫我們】
  漢化小組論壇:http://bbs.tgbus.com/forumdisplay.php?fid=222
  漢化小組招新:http://bbs.tgbus.com/viewthread.php?tid=2675816
  更多中文遊戲:http://games.tgbus.com/
  電玩巴士首頁:http://www.tgbus.com/
  NDS中文頻道:http://nds.tgbus.com/
  本遊戲資料庫:http://g.tgbus.com/Item_1922.aspx
【下載地址】本地下載:http://zt.tgbus.com/SJSMG/2008/07/31/1753421569.shtml
【漢化截圖】




01.jpg (20.18 KB)
2008-7-31 21:16 



【免責聲明】
  本漢化遊戲是在NDS官方商業遊戲基礎上修改過來的,遊戲版權歸屬原製作商所有,漢化部分版權歸中華ACG民間協會所有。本品僅供漢化研究之用,任何組織或個人不得以本品用於任何形式的商業目的,對此產生的一切後果由使用方自負,本網站和小組將不對此負任何責任!
http://zt.tgbus.com/SJSMG/2008/07/31/1753421569.shtml
上傳的附件
檔案類別: torrent ACG_HH_0005_Sekaiju_no_Meikyuu.zip.torrent (3.7 KB, 4 次檢視)
kenny0809 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-02-2008, 00:37   #2
初心者
 
註冊日期: Jul 2008
文章: 12
積分: 722
黃國修
預設

引用:
作者: kenny0809 檢視文章
《世界樹迷宮》漢化近一旬~姍姍來遲~ BT下載

引用:


世界樹.jpg (43.06 KB)
2008-7-31 21:22
遊戲版權:ATLUS
漢化版權:中華ACG民間協會
【遊戲簡介】
  《世界樹迷宮》是一款利用觸摸屏自己描繪地圖的角色扮演遊戲,玩家通過挑戰每一層迷宮來解開世界樹之謎。
  雖然遊戲難度頗高,其難度本身、華麗的人設、收集的過程以及強烈的代入感吸引了大批核心玩家和宅大叔們的參與。細心者可在《現視研2》中某一話發現斑 目和筱原這對基(誤)一起玩《世界樹》的場景,那首BGM正是激昂熱血千篇一律的戰鬥曲呀!這充分顯示了《世界樹》在玩家心目中的地位和真正的樂趣 (誤)。……總而言之,不管玩過還是沒玩過,我們都推薦大家拿起心愛的小N挑戰漢化之後的迷宮。
  
  漢化工作是由07年11月初展開的,經歷了9個月含辛茹苦的醞釀(滾!分明就是你玩廢坑),現在終於以祖國版的嶄新面貌展現在各位玩家面前了!
  破解比較麻煩,也因為文本格式的問題惹出了不少麻煩。名詞考證已然盡心盡力,但難保沒有失誤的地方,如有資深玩家願意指教一二,我們十分樂意進行修正。至於美工方面,我是一看到第一階層的效果就淚如雨下了,大家可以品評一下。
  至於很多玩家非常關心的《世界樹2》,暫時列入了漢化計劃中,只是近期組內項目已排滿,真正實施起來可能還要等個半年一年吧。也請大家期待未來數月組內隱藏項目的一一揭曉。
  《世界樹迷宮中文網》專題頁面:
  http://zt.tgbus.com/SJSMG/
  如果大家在遊戲過程中發現文本或死機等問題,請在此貼中報告:
  http://bbs.tgbus.com/viewthread.php?tid=2916841
  
  此外附帶一條新消息:近期老p入手美觀大方的9*9簡體字庫一套,本著負責到底糾錯到底的精神,我們會對發佈已久的聖潔傳說(TOI)進行文本及bug修正,並於近日放出純正的簡體版。不管玩不玩,屆時請多多捧場^^
【漢化名單】
  破解:Pluto
  程序:willreno
  翻譯:伊綱デ 七夜Akira 月 CC
  潤色:小心點 飛翼 哥布林
  校對:伊綱デ
  美工:啊德 HERMIT
  測試:塗龍 飛天小豬 arion
  協力:雞翅
【聯繫我們】
  漢化小組論壇:http://bbs.tgbus.com/forumdisplay.php?fid=222
  漢化小組招新:http://bbs.tgbus.com/viewthread.php?tid=2675816
  更多中文遊戲:http://games.tgbus.com/
  電玩巴士首頁:http://www.tgbus.com/
  NDS中文頻道:http://nds.tgbus.com/
  本遊戲資料庫:http://g.tgbus.com/Item_1922.aspx
【下載地址】本地下載:http://zt.tgbus.com/SJSMG/2008/07/31/1753421569.shtml
【漢化截圖】
01.jpg (20.18 KB)
2008-7-31 21:16 

【免責聲明】
  本漢化遊戲是在NDS官方商業遊戲基礎上修改過來的,遊戲版權歸屬原製作商所有,漢化部分版權歸中華ACG民間協會所有。本品僅供漢化研究之用,任何組織或個人不得以本品用於任何形式的商業目的,對此產生的一切後果由使用方自負,本網站和小組將不對此負任何責任!
http://zt.tgbus.com/SJSMG/2008/07/31/1753421569.shtml
泣謝!泣謝!
黃國修 目前離線   回覆時引用此篇文章
舊 08-02-2008, 00:37   #3
初心者
 
註冊日期: Jul 2008
文章: 12
積分: 722
黃國修
預設

引用:
作者: kenny0809 檢視文章
《世界樹迷宮》漢化近一旬~姍姍來遲~ BT下載

引用:


世界樹.jpg (43.06 KB)
2008-7-31 21:22
遊戲版權:ATLUS
漢化版權:中華ACG民間協會
【遊戲簡介】
  《世界樹迷宮》是一款利用觸摸屏自己描繪地圖的角色扮演遊戲,玩家通過挑戰每一層迷宮來解開世界樹之謎。
  雖然遊戲難度頗高,其難度本身、華麗的人設、收集的過程以及強烈的代入感吸引了大批核心玩家和宅大叔們的參與。細心者可在《現視研2》中某一話發現斑 目和筱原這對基(誤)一起玩《世界樹》的場景,那首BGM正是激昂熱血千篇一律的戰鬥曲呀!這充分顯示了《世界樹》在玩家心目中的地位和真正的樂趣 (誤)。……總而言之,不管玩過還是沒玩過,我們都推薦大家拿起心愛的小N挑戰漢化之後的迷宮。
  
  漢化工作是由07年11月初展開的,經歷了9個月含辛茹苦的醞釀(滾!分明就是你玩廢坑),現在終於以祖國版的嶄新面貌展現在各位玩家面前了!
  破解比較麻煩,也因為文本格式的問題惹出了不少麻煩。名詞考證已然盡心盡力,但難保沒有失誤的地方,如有資深玩家願意指教一二,我們十分樂意進行修正。至於美工方面,我是一看到第一階層的效果就淚如雨下了,大家可以品評一下。
  至於很多玩家非常關心的《世界樹2》,暫時列入了漢化計劃中,只是近期組內項目已排滿,真正實施起來可能還要等個半年一年吧。也請大家期待未來數月組內隱藏項目的一一揭曉。
  《世界樹迷宮中文網》專題頁面:
  http://zt.tgbus.com/SJSMG/
  如果大家在遊戲過程中發現文本或死機等問題,請在此貼中報告:
  http://bbs.tgbus.com/viewthread.php?tid=2916841
  
  此外附帶一條新消息:近期老p入手美觀大方的9*9簡體字庫一套,本著負責到底糾錯到底的精神,我們會對發佈已久的聖潔傳說(TOI)進行文本及bug修正,並於近日放出純正的簡體版。不管玩不玩,屆時請多多捧場^^
【漢化名單】
  破解:Pluto
  程序:willreno
  翻譯:伊綱デ 七夜Akira 月 CC
  潤色:小心點 飛翼 哥布林
  校對:伊綱デ
  美工:啊德 HERMIT
  測試:塗龍 飛天小豬 arion
  協力:雞翅
【聯繫我們】
  漢化小組論壇:http://bbs.tgbus.com/forumdisplay.php?fid=222
  漢化小組招新:http://bbs.tgbus.com/viewthread.php?tid=2675816
  更多中文遊戲:http://games.tgbus.com/
  電玩巴士首頁:http://www.tgbus.com/
  NDS中文頻道:http://nds.tgbus.com/
  本遊戲資料庫:http://g.tgbus.com/Item_1922.aspx
【下載地址】本地下載:http://zt.tgbus.com/SJSMG/2008/07/31/1753421569.shtml
【漢化截圖】
01.jpg (20.18 KB)
2008-7-31 21:16 

【免責聲明】
  本漢化遊戲是在NDS官方商業遊戲基礎上修改過來的,遊戲版權歸屬原製作商所有,漢化部分版權歸中華ACG民間協會所有。本品僅供漢化研究之用,任何組織或個人不得以本品用於任何形式的商業目的,對此產生的一切後果由使用方自負,本網站和小組將不對此負任何責任!
http://zt.tgbus.com/SJSMG/2008/07/31/1753421569.shtml
泣謝!
黃國修 目前離線   回覆時引用此篇文章
回覆


目前檢視此主題的會員: 1 (0 位會員和 1 位遊客)
 
主題工具
顯示模式

發表文章規則
不可以發表新主題
不可以回覆主題
不可以上傳附件
不可以編輯您的文章

開啟 vB 代碼
關閉 HTML 程式碼
Trackbacks are 關閉
Pingbacks are 關閉
Refbacks are 關閉
論壇跳轉

相似的主題
主題 主題作者 討論區 回覆 最後發表
[PSP] [中文] 【The Sims2模擬人生2】中文版AND美版(非生存遊戲) BT下載 (火速下載) adam146 PSP ISO分享區 31 07-05-2009 20:38
[PSP ISO] [實況力量職業棒球-攜帶版3][SPG][445MB][JPN][BT下載] xela267 PSP ISO分享區 7 04-27-2009 02:31
[PSP] 樂高蝙蝠俠(美版) BT下載 roadsign90 PSP ISO分享區 9 03-30-2009 17:15
[PSP ISO] 死人頭弗瑞德][ACT][日本語/950MB][JPN][BT下載] xela267 PSP ISO分享區 5 02-04-2009 21:57


所有時間均為 +8。現在的時間是 06:29


qkShare All Rights Reserved.
重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,qkShare香港討論區 對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何 法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見 (如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。qkShare香港討論區有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。